Un salón de té de 12 mesas en Kadıköy, Estambul, sumó 240 visitantes mensuales tras migrar a un menú QR compatible con VoiceOver y TalkBack, gracias a la difusión de la Asociación Turca de Ciegos. La accesibilidad por voz ya impacta ingresos.
Fundamentos WCAG 2.2 AA
Los lectores de pantalla requieren HTML semántico: nombres como h3, precios con aria-describedby, iconos de alérgenos con aria-label="contiene gluten". Contraste mínimo 4.5:1, áreas táctiles 44×44 px, orden lógico de tabulación.
Los emojis solos no son suficientes: el usuario ciego no escucha nada si falta la etiqueta ARIA.
Regiones ARIA Live para el carrito
Al añadir un producto, una región role="status" anuncia: «Sopa de lentejas añadida, 3 productos». Para errores use role="alert".
ToastProvider de thMenu trae aria-live="polite". El estado vacío de alérgenos muestra «Consulte al personal» como respaldo seguro.
Pruebas antes del lanzamiento
Active VoiceOver en iPhone o TalkBack en Android y recorra todo el flujo a ciegas. Silencios superiores a 1 segundo señalan problemas de foco. Axe DevTools o WAVE detectan fallos comunes en segundos.
Idealmente, pruebe con una persona ciega real: las herramientas automáticas no captan el contexto.
FAQ
¿Necesito un enlace de audio aparte? No, un HTML semántico correcto sirve a todos.
¿Añado mi propio TTS? No, el lector del sistema ya lo hace.
¿Hay certificación WCAG? Oficial no existe; un informe VPAT es lo más cercano.
¿Te resultó útil? Compártelo.
Artículos relacionados
¿Qué es un menú QR? La guía completa para restaurantes
Un menú QR permite a tus clientes acceder a tu carta al instante desde el móvil,…
Pasar del menú en papel al menú QR digital: guía paso a paso
¿Quieres adoptar los menús QR pero no sabes por dónde empezar? Esta guía cubre f…
Menús QR geolocalizados: servir distintos idiomas según la IP del visitante
Cómo un resort de 180 plazas en Antalya enruta el mismo QR a menús turcos, alema…