Skip to content
ВозможностиТарифыПартнёрамБлогСправкаО насКонтакты
НачатьВойти
Назад к Блогу
tips2028-11-095 мин чтения

Редактор ручного перевода: питч для ресторанов с переводчиками

thMenu автоперевод плюс редактор ручной замены — ключевая функция для fine dining и кандидатов Michelin.

th

thMenu Team

thmenu.com

Премиум-владельцы в Бодруме говорят: "Автоперевода недостаточно — я уже работаю с переводчиком." Аффилиат Дефне закрыла трёх кандидатов Michelin за пять недель с питчем ручной замены.

Почему чистый автоперевод не работает

В высокой кухне "lamb tandoor" вместо "kuzu tandır" разрушает консистентность бренда. Заметки сомелье и аллергены требуют профессионального голоса. 92% точности жертвует 8%, определяющими премиум.

Питч Дефне: "Автоперевод — фундамент; ваш переводчик шлифует сверху." Никого не увольняют — переезжает только workflow.

Как работает редактор

Таблица manual_translations на 20 языках имеет приоритет над автокэшем. Переводчики работают в своём CAT-инструменте и импортируют через CSV, либо редактируют в админке с side-by-side diff. Workflow одобрения позволяет владельцу проверить перед публикацией.

Бодрумский плейбук Дефне

Дефне собрала список из Tripadvisor топ-20 Бодрум, фильтруя рестораны с PDF в трёх и более языках — они уже платили переводчикам. Открытие: "Сохраните переводчика; меняется только цифровая инфраструктура."

Недели 1-2: двенадцать встреч. Неделя 3: четыре демо. Недели 4-5: три контракта, ARR $2 070, комиссия $414/год пожизненно.

FAQ

Нужно вводить по одной? Нет — CSV или API-ключ переводчика поддерживают bulk upload.

Автоперевод продолжает работать? Да, как fallback для новых продуктов.

Какой tier? Pro и Platinum включают ручную замену.

Было полезно? Поделитесь.